Материк

Информационно-аналитический портал постсоветского пространства

Поиск
Авторизация
  • Логин
  • Пароль
Календарь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829
Обсуждаем "Русские" поправки в Конституцию

Обсуждаем "Русские" поправки в Конституцию  далее »
17.02.2020
12:10:58
Молдова, Украина и Грузия попросили у Евросоюза финансовой поддержки далее »
14.02.2020
14:20:31
Лукашенко рассказал о намеках властей России на присоединение Белоруссии далее »
12:31:46
Молдова потребовала от Посла России игнорировать мероприятия в Приднестровье далее »
13.02.2020
15:46:23
Рада поставила точку в вопросе возможного возобновления подачи воды в Крым далее »
13:11:50
Внук Назарбаева попросил у Великобритании политического убежища далее »
12:07:52
Кремль опроверг наличие предложений по объединению России и Белоруссии далее »
12.02.2020
14:08:35
Православная татарская община поддержала «русские» поправки Константина Затулина далее »
13:59:08
Зеленский анонсировал программу по украинизации молодежи Донбасса далее »
13:57:57
На Украине предлагают обменять воду для Крыма на уступки по Донбассу далее »
13:47:07
Госдума облегчила украинцам получение российского гражданства далее »

Турецкие угрозы в Сирии, Днепр и Ермак на Украине, нефть и интеграция с Белоруссией. За бугром. Эфир от 14.02.2020 далее »

Евсеев: Иран может создать ядерное оружие, а за ним Турция и другие страны далее »

Пять лет Минским соглашениям. Глобально-хуторская дипломатия и её отличие от нормальной. В центре событий с Анной Прохоровой. Эфир от 14.02.2020 далее »

Россия и Запад: вызовы международной безопасности далее »

Россия в кольце друзей. Куда дует ветер? далее »

Госдума приняла проект об изменении правового положения иностранных граждан в России далее »

Владимир Жарихин: Украина мечтает, чтоб в Штатах про неё забыли далее »

Проблема / Необандеровская оппозиция на Украине

К чему приводит трудоустройство «оранжевых» лузеров

Кирилл Александрович Фролов

Глава отдела по связям с Русской Православной Церковью и православным сообществом за рубежом Института Стран СНГ, Глава Ассоциации православных экспертов и Корпорации православного действия.


перейти на страницу автора

Сюжет первый

Как известно, министр иностранных дел Украины Константин Грищенко публично выступил против Святейшего Патриарха Кирилла и его доктрины «русского мира», объединяющего, в первую очередь, народы Владимирова крещения.

По Грищенко Украине «тесно» в русском мире. Зато, по Грищенко, Украине «не тесно» в мире постхристианском, где традиционные христианские ценности бешеными темпами изгоняются из жизни общества. Поразительно то, что против «русского мира» и за мир постхристианский выступил и новый глава униатов Святослав Шевчук. Теперь глава униатов будет «благословлять» гей-парад в Киеве? А если на Украине победит» «евроинтеграция», то такой «парад» официальный Киев будет обязан провести, таковы требования ЕС, этого «постхристианского» сверхгосударства:

Итак, Грищенко идет по стопам Тарасюка и ведет православную Украину к отказу от ее тысячелетних ценностей.

Сюжет второй

Виктор Янукович издал указ о назначении на должность заместителя главы президентской администрации юриста Марины Ставнийчук.Ставнийчук ранее занимала аналогичную должность при Викторе Ющенко, представляла его интересы в Центризбиркоме. В 2009 году Ставнийчук заявила о том, что для проведения референдума относительно вступления Украины в НАТО нет оснований, хотя перед этим было собрано 4 млн. подписей населения в поддержку плебисцита. Вечером в пятницу Ставнийчук сделала ряд заявлений против государственного статуса русского языка. «Язык национальных меньшинств, миноритарные языки, они не должны развиваться в государстве, принижая государственный язык», – сказала новоиспеченная чиновница. По ее словам, русский язык имеет большое распространение на Украине из-за политики Советского Союза.

«Чего нам греха таить, украинский язык не имел того уровня защиты, не имел того статуса, который имел русский. Доминировал русский. И ситуация сложилась таким образом, что русскоязычного населения чрезвычайно много», – сказала Ставнийчук.

Однако, подчеркнула она, ситуация после распада СССР меняется.

Комментарий

Госпожа Ставнийчука, как и подавляющее большинство «бандеромазепинцев», именующих себя «украинскими националистами», некомпетентна и не знает истории Украины. Неведом ей и общеизвестный факт, что русский язык принадлежит Украине не в меньшей степени, чем России. Источники свидетельствуют об однозначно русском и российском самосознании жителей Киева, Львова и Вильны в XIV-XVIII веках. На эту тему М.Максимович (1804-1873) - знаменитый южнорусский этнограф и историк, называвший себя "щирым малороссиянином", написал работу "Об употреблении названий Россия и Малороссия в Западной Руси", отрывки из которой уместно процитировать: "Не очень давно было толкование о том, будто Киевская и вся западная Русь не называлась Россией до ее присоединения к Руси восточной; будто и название Малой России или Малороссии придано Киевской Руси уже по соединении ее с Русью Великой или Московской. Чтобы уничтожить навсегда этот несправедливый и нерусский толк, надо обратить его в исторический вопрос: когда в Киеве и в других западно-русских областях своенародные имена Русь, Русский начали заменять по греческому произношению их именами Россия, Российский?

Ответ: с 90-х годов XVI века... Основанием такого ответа служат тоговременные акты письменные и книги, печатанные в разных областях Русских... Приведу свидетельства тех и других.

Вот первая книга, напечатанная в Киеве, в типографии Печерской Лавры - "Часослов" 1617 года. В предисловии к ней иеродиакона Захария Копыстенского сказано: "Се, правоверный христианине и всяк благоверный читателю, от нарочитых мест в России Кийовских, сиречь Лавры Печерския"...

Основательница Киевского Богоявленского братства Анна Гулевична Лозьина в своей записи о том 1615 года, говорит, что она учреждает его - "правоверным и благочестивым христианам народу Российского, в поветах воеводств Киевского, Волынского и Брацлавского будучим..."

Окружная грамота 1629 года, напечатанная в Киеве, начинается так: "Иов Борецкий, милостию Божией архиепископ Киевский и Галицкий в Всея России..."

Но довольно о Киеве, обратимся к земле Галицкой.

Там Львовское братство в своей типографии прежде всего издало "Грамматику" 1591 года в наставление "многоименитому Российскому роду"...

Того же, 1592 года, Львовское братство обращалось в Москву к царю Федору Ивановичу с просительными посланиями, в которых именуют его "светлым царем Российским", вспоминают "князя Владимира, крестившего весь Российский род" и т. п. В земле Волынской находим то же. <... >

Такое же употребление имен Россия, Российский было тогда и на Северо-Западе русском.

Какое же было подлинное отношение киевлян, волынян и львовян той эпохи к северной, Московской Руси?

Следует отметить, что идеология национально-политического единства Южной и Северной России была выработана в большей степени именно в Киеве. Венцом ее стал знаменитый киевский "Синопсис", написанный предположительно киево-Печерским архимандритом Иннокентием Гизелем (во второй половине XVII в.). Эта книга переиздавалась около 30 раз и стала первым учебным пособием по русской истории. Согласно "Синопсису", "русский", "российский", "славянороссийский" народ - един. Он происходит от Иафетова сына Мосоха (имя последнего сохраняется в имени Москвы), и он "племени его" весь целиком. Именно "Синопсис" утверждает главенство суздальско-владимирских князей после разорения Киева татарами.

По "Синопсису", Россия - едина. Ее начальный центр - царственный град Киев, Москва - его законная и прямая наследница в значении общего "православно-российского" государственного центра. Весь русский народ един, и временное отделение его части от России в другие государства (Польшу и Литву) "милостью Божией" завершается воссоединением в единое "государство Российское" (И.И. Лаппо. Идея единства России в Юго-Западной Руси. - Прага, 1929).

В результате воссоединения 1654 года уроженцы Киева и Львова, начиная с XVIII века, сделались хозяевами положения на научном, литературном и церковном поприще России.

Еще более красноречиво участие Северо- и особенно Юго-Западной Руси в создании общерусского литературного, "книжного" языка. Смело можно сказать, что участие это - преобладающее: грамматика, лексика, орфография и первые церковно-славянские и русские словари созданы во Львове, Киеве и Вильне.

Какова же была языковая ситуация в середине ХУП в. в Юго-Западной Руси? Она обрисована в грамматике Иоанна Ужевича (1643 г.). В ней описывается "Lingua sacra” или “словенороссийский язык” (так именовался церковно-словянский) - высокий книжный язык, язык богослужения и богословия, lingua slavonica или “проста мова” - гражданский, светский литературный и деловой русский язык, и “lingua popularis” - диалектная речь. (БА.Успенский "Краткий очерк истории русского литературного языка (Х1-Х1Х в.в.) М, 1994).

В Киеве в 1627 г. "протосингел от Иерусалимского патриаршего престола и архитипограф Российския церкви" ученый монах, подлинный энциклопедист того времени Памва Берында издает толковый словарь "Лексикон словенороссийский или слов объяснение". В нем "руская" речь (в послесловии к Киевской Постной Триоди 1627 г. Берында называет "просто мову” "российской беседой общей"), противопоставляется народным диалектам - "волынской" и "литовской" мове.'

Кодификация "словенороссийского" языка была произведена в основном в Киеве, Львове и Вильне. "Грамматика" Мелетия Смотрицкого стала учебником церковно-славянского языка для всей Русской Церкви буквально на века. "Проста мова" стала основой общерусского литературного языка' "...Действительно, "проста мова" не оказала почти никакого влияния на современный украинский и белорусский литературный языки... Однако, на историю русского литературного языка "просто мова" как компонент юго-западнорусской языковой ситуации оказала весьма существенное влияние. Достаточно указать, что если сегодня мы говорим об антитезе "русского" и "церковнославянского" языков, то мы следуем именно югозападнорусской, а не великорусской традиции...

[1] • Это связано с тем, что условно называется иногда "третьим югославянским влиянием", т.е. влиянием книжной традиции Юго-Западной Руси на великорусскую книжную традицию в ХУП в.: во второй половине ХУП вежа это влияние приобретает характер массовой экспансии югозападнорусской культуры на великорусскую территорию" (БА.Успенский "Краткий очерк истории русского литературного языка (Х1-Х1Х в.в.) М, 1994).

"Говорят, что Петр Великий гражданскую печать выдумал, а, оказывается, он, просто-напросто, заимствовал ее у галичан у прочих малорусов, которые употребляли ее еще в ХУ1 в. Заголовки многих грамот и статутов, виденные мною в Ставропигии, начерчены чисто нашими гражданскими буквами, а текст, писанный в ХУ1 в. - очевидный прототип нашей скорописи и наших прописки елисоветинских и екатерининских времен". ("Галичина и Молдавия. Путевые письма Василия Кельсиева, С-Петерб., 1868).

Что касается диалектов-"волынской", "литовской" и многих других мов, то о "целесообразности" создания на их основе местных литературных языков лучше всего сказал замечательный галицко-русский историк Денис Зубрицкий в своем письме к М. А.Максимовичу: "...Ваши мне сообщенные основательные и со систематической точностью изданные сочинения - откуда идет русская земля, и исследование о русском языке

[2] читал я с величайшим любопытством и вниманием. Вы опровергли сильным словом мечтательные утверждения писателей и выдумки как о происхождении народа, так и о русском языке, которые мне всегда не нравились... Что касается до наречий русского языка, то их бессчетное число) внимательный наблюдатель, странствуя по русской земле, найдет почти в каждом округе, даже в каждой деревне, хотя и неприметное различие в произношении, изречении, прозодии, даже в употреблении слов, и весьма естественно. По исчислению г-на Шмидель Litterarisce Anreiger 1882 г. есть 1 14 наречий немецких столь одно от другого расстоящих, что немец Друг друга никогда не разумеет, но язык есть всегда немецкий, и невзирая на сие, ученые немцы в Риге, Берлине, Вене и даже в Страсбурге употребляют в книгах и общежитии лучших обществ одно словесное наречие. Я бы желал, чтобы и русские тем примером пользовались..." (Путями истории, Т.2. Изд. Карпато-русского литературного общества, Нью-Йорк, 1977).

Что же касается создания литературы на "киево-полтавской мове", то здесь уместно процитировать Н.Костомарова: "Пока польское восстание не встревожило умов и сердец на Руси... самое стремление к развитию, малороссийского языка и литературы не только никого не пугало признаками разложения государства, но и самими великороссами принималось с братской любовью" (Н.Ульянов, "Происхождение украинского сепаратизма", М. 1996).

Другие материалы по теме

Красный флаг поднят над Львовом, бандеровцы не решились помешать акции

Воздушный шар, к которому прикреплен Красный флаг, поднялся в небо над Львовом с площади возле Монумента Славы воинам-освободителям, передают в среду украинские СМИ.

Очередное осквернение

Похоже, Полтава уже прочно встала в сомнительный ряд городов, где идет хорошо поставленная война против памятников.

Тимошенко обвиняет Януковича в подготовке фальсификации выборов в Раду

Экс-премьер Украины, лидер партии «Батькивщина» Юлия Тимошенко считает, что целью оппозиционных сил должно стать недопущение внесения изменений в Закон «О выборах народных депутатов Украины».

Лидеру нациков Тягнибоку дали в морду

Бойцы спецподразделения «Беркут» избили нескольких сторонников необандеровской организации «Свобода» и ее лидера Олега Тягнибока во время пикетирования ими здания Ивано-Франковской областной государственной администрации.

Колесниченко просит СБУ проверить необандеровский сходняк

Депутат от Партии регионов Вадим Колесниченко просит главу СБУ Валерия Хорошковского проверить законность проведения сборища необандеровцев под видом фестиваля патриотической песни «Гайдамака.UA».

Тимошенко хочет отставки Хорошковского и реформы СБУ по европейским стандартам

Лидер партии «Батькивщина», экс-премьер Юлия Тимошенко намерена добиваться увольнения руководителя службы безопасности Украины (СБУ) Валерия Хорошковского и реформирования этой спецслужбы.

Дебандеризация Украины: европейский путь страны или историческое направление?

Тема бандеризации, это тема не  «хуторянок» и «полонынцев», это тема всей Украины – от Карпат до степей Донбасса, а значит тема, подлежащая обсуждению всеми, без приставки к определенным политическим силам и движениям.

Феномен «Свободы»

Праворадикальная политическая сила ВО «Свобода», как свидетельствуют данные социологических исследований, имеет весомые шансы набрать достаточное количество голосов для прохождения в Верховную Раду на парламентских выборах, которые должны пройти на Украине осенью 2012 года.

Необандеровцы призывают к беспорядкам, чтобы помешать реабилитации русского языка

Необандеровская Украинская народная партия (УНП) призывает своих сторонников к неповиновению в знак протеста против законопроекта «О языках на Украине», которым предусматривается частичное снятие ограничений на использование русского языка.

Необандеровский беспредел в День победы: мнения экспертов

На Украине День Победы был омрачен невиданным скандалом. Во время праздничных мероприятий на Холме Славы во Львове многим ветеранам не удалось возложить цветы к могилам павших.
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс цитирования

Copyright ©1996-2020 Институт стран СНГ.